Praktické informace pro rodiče (čínština)
给家长的介绍资料 …
Zobrazit víceTento manuál vytvořily paní učitelky, které mají ve třídách děti cizince. Shrnuly v něm své zkušenosti s tím, co je dobré udělat na začátku, když k nám do třídy přijde žák s …
Zobrazit víceTuman žije s rodiči již 5 let v Česku. Pochází z Mongolska. Bydlí v malé vesnici a do školy dojíždí dvacet kilometrů autobusem. Je mu 15 let a chodí do osmé třídy. Spolužáci ho …
Zobrazit víceMetodika se zaměřuje na tvorbu IVP s praktickými ukázkami a doporučeními, jak jej využívat.
Zobrazit vícePublikace vznikala s cílem podpořit pedagogické pracovníky při práci s žáky, kteří přicházejí do českého školního prostředí ze zahraničí nebo vyrůstali v České republice, …
Zobrazit víceMáme ve škole žáka s OMJ, jak ho můžeme podpořit? Potřebuje vůbec naši podporu? A na co má ze zákona nárok? …
Zobrazit víceOtázka, jak zapojit nově příchozí vícejazyčné dítě (OMJ) nebo dítě s nedostatečnou znalostí českého jazyka do aktivit připravovaných pro celou třídu, je pro pedagogy v MŠ často …
Zobrazit víceIndividuální vzdělávací plán, plán pedagogické podpory, plán jazykové podpory – všemi takovými pojmy můžeme nazývat nástroj, který nám umožňuje naplánovat vzdělávání …
Zobrazit víceVícejazyčné dítě (dítě s OMJ), stejně jako každé jiné dítě, se potřebuje ve třídě i ve škole především cítit přijaté a vítané, navázat vztahy se spolužáky, najít mezi …
Zobrazit víceJazyková diagnostika umožňuje přesnější zjištění toho, co dítě umí, a můžeme díky ní nastavit i přímo zacílenou podporu. Podle diagnostiky můžeme potom dítěti stanovit počet …
Zobrazit více