Ve Velké Británii i v dalších evropských zemích jsou vícejazyčné děti podporovány i v jejich mateřském jazyce. Chodí do tzv. complementary schools, kde se učí odpoledne nebo v sobotu mateřský jazyk, matematiku a např. vlastivědu (dějepis, zeměpis). V České republice se setkáváme s podobným přístupem například u dětí z Číny a Ukrajiny, ale i ostatní krajanská sdružení příležitostně organizují podobnou podporu. Zatím se však nejedná o oficiální přístup České republiky k podpoře vícejazyčnosti, tak jak je to běžné jinde v Evropě, v USA i v Kanadě.
Protože je velice důležité, aby se dětem všechny jejich jazyky propojovaly a vícejazyčnost se tím upevňovala, rozhodli se na základní škole Tower Hamlets z východního Londýna pro vzájemnou spolupráci učitelů běžné základní školy a učitelů tzv. complementary school. Učitelé se domlouvali na společných tématech, které měly děti možnost probírat ve všech svých jazycích zároveň, a tím si upevňovat nejen znalosti, ale především jazykové dovednosti. Kromě spolupráce mezi učiteli měly děti příležitost poznat i jazyky svých spolužáků. Děti samotné působily jako tutoři svých jazyků a vzájemně se „učily číst a psát“ arabsky, čínsky nebo španělsky.
Díky tomuto přístupu se vícejazyčné děti stávají opravdu vícejazyčné, což má pro jejich budoucí rozvoj obrovské výhody – myslí napříč jazyky, rozvíjí si metajazykové schopnosti, posilují svoji identitu a sebevědomí. Výzkum například prokázal, že myšlenka, že by se děti měly učit psát v jednom jazyce, a pak teprve ve druhém, není správná. Děti jsou schopné „přepínat“ nejen v jazyce, ale i v písmu. Do všech aktivit byli zapojeni i rodiče a prarodiče dětí.
Obsah článku
Různorodost vlivů na:
Děti
- Učitelé běžné školy oceňovali výuku v complementary school.
- Práce na společných tématech propojovala výuku v obou školách.
- Kurikulum vycházelo z kulturních vědomostí a jazykových dovedností dětí.
Učitele
- Učitelé běžné školy dovedli děti lépe chápat, lépe poznali jejich dovednosti i život mimo školu.
- Učitelé se učili od sebe navzájem novým přístupům.
- Spolupráce učitelů podpořila děti, které se učily v obou školách.
Školy
- Posílilo to vztahy s rodiči a prarodiči.
- Podpořilo to soudržnost komunity skrze interkulturní výuku.
- Přispělo to ke kreativnímu a inkluzivnímu kurikulu.
Konkrétní příklad je například [dvojjazyčná poezie](node/1616) a [vzpomínky na školu](node/1617).