Učíme češtinu jako druhý jazyk
Když do českého jazykového prostředí přijde dítě, jehož mateřským jazykem není čeština a které česky neumí, je pro něj těžké umět hned komunikovat. Potřebuje čas na to, aby se …
Zobrazit víceMetodické texty k začleňování a vzdělávání vícejazyčných dětí a žáků rozdělené podle dílčích témat. Vyberte si jeden nebo více tematických štítků pro oblast Vašeho zájmu.
Když do českého jazykového prostředí přijde dítě, jehož mateřským jazykem není čeština a které česky neumí, je pro něj těžké umět hned komunikovat. Potřebuje čas na to, aby se …
Zobrazit víceVícejazyčné dítě (dítě s OMJ), stejně jako každé jiné dítě, se potřebuje ve třídě i ve škole především cítit přijaté a vítané, navázat vztahy se spolužáky, najít mezi …
Zobrazit víceKomunikace a spolupráce školy s rodiči je nezbytná pro efektivní vzdělávání a výchovu všech dětí. U rodičů vícejazyčných dětí a žáků (OMJ) to platí dvojnásob. Komunikace s …
Zobrazit víceNástup nového vícejazyčného dítěte do školy je náročný nejen pro samotné dítě, ale také pro učitele a třídní kolektiv. Vše můžeme usnadnit tím, že se na příchod dítěte …
Zobrazit víceVícejazyční žáci se v našich hodinách učí společně s výukovými obsahy také tzv. odbornému jazyku. Pro tyto žáky je však stejně důležité při výuce rozvíjet i tzv. komunikační …
Zobrazit víceO co se legislativně opřít při hodnocení vícejazyčných žáků? …
Zobrazit víceJe důležité uvědomit si, že vícejazyční žáci nepřicházejí do našich tříd bez předchozích znalostí a dovedností. Pravděpodobně si jich ve svém mateřském jazyce osvojili ve …
Zobrazit víceZapojování vícejazyčných žáků do výuky může učiteli s běžnou pedagogickou zkušeností připadat zpočátku jako těžko řešitelný úkol a učitel tak může dojít k přesvědčení, …
Zobrazit víceOtázka, jak zapojit nově příchozí vícejazyčné dítě (OMJ) nebo dítě s nedostatečnou znalostí českého jazyka do aktivit připravovaných pro celou třídu, je pro pedagogy v MŠ často …
Zobrazit více