Uzpůsobení přijímacích zkoušek na střední školu

Jaké mohou mít vícejazyční uchazeči o SŠ úpravy podmínek přijímacího řízení pro školní rok 2025/2026? Pro přehlednost jsme možnosti zpracovali do grafické podoby. Podrobnější informace k jednotlivým skupinám níže pod grafikou.

 

 

Vzory dokumentů a další praktické informace pro uchazeče s OMJ zde.

Uchazeči z Ukrajiny s dočasnou ochranou

MŠMT určuje opatřením obecné povahy (OOP) úpravu podmínek pro přijímací řízení ke vzdělávání ve středních a vyšších odborných školách pro školní rok 2025/2026 pro cizince, kterému byla v České republice poskytnuta dočasná ochrana podle zákona o některých opatřeních v souvislosti s ozbrojeným konfliktem na území Ukrajiny vyvolaným invazí vojsk Ruské federace.

1) Prominutí zkoušky z ČJ a nahrazení rozhovorem

Těmto uchazečům se při přijímacím řízení ke vzdělávání ve středních a vyšších odborných školách pro školní rok 2025/2026 promíjí na žádost přijímací zkouška z českého jazyka, pokud je součástí přijímací zkoušky. Tato zkouška je u těchto uchazečů nahrazena rozhovorem, který umožní ověřit znalost českého jazyka, která je pro vzdělávání v daném oboru nezbytná.

2) Matematika v ukrajinštině

Na základě žádosti připojené k přihlášce ke vzdělávání ve střední škole mají právo konat písemný test jednotné přijímací zkoušky z matematiky v ukrajinském jazyce.

3) Písemný test školní zkoušky v ukrajinštině

Pokud škola stanoví v rámci kritérií přijetí také písemný test školní přijímací zkoušky, zveřejní v rámci kritérií informaci, zda zadání tohoto testu umožní také v ukrajinském jazyce. Pokud ano, může uchazeč plnit tento test v ukrajinštině pouze na základě vlastní žádosti připojené k přihlášce ke vzdělávání ve střední škole.

4) Navýšení času a použití slovníku

Pokud škola písemný test jednotné nebo školní přijímací zkoušky zadá jen v českém jazyce, navyšuje se automaticky těmto uchazečům časový limit pro vypracování testu o 25 % a mají právo použít překladový slovník. O tyto úlevy nemusí uchazeč písemně žádat, ale musí doložit, že mu byla v souvislosti s konfliktem na území Ukrajiny poskytnuta dočasná ochrana.

Co musí uchazeč doložit?

Aby mohl uchazeč mít výše uvedené úpravy přijímacího řízení, musí doložit, že se na něj vztahuje dočasná ochrana v souvislosti s konfliktem na území Ukrajiny. Současně musí o úpravy přijímacího řízení písemně požádat. K přihlášce ke vzdělávání takový uchazeč mj. dokládá:

  • prostou kopii dokladu o dočasné ochraně,
  • žádost pro uchazeče s dočasnou ochranou, ve které je možné zaškrtnout:
    • žádost o prominutí přijímací zkoušky z českého jazyka,
    • žádost o konání přijímací zkoušky z matematiky v ukrajinském jazyce 
    • žádost o zadání školního písemného testu v ukrajinském jazyce (pokud škola školní písemný test požaduje a pokud zadání v ukrajinštině škola umožňuje).

Prominutí zkoušky z ČJL pro žáky, kteří získali základní vzdělání v zahraničí

§ 20, odst. 4 školského zákona
Osobám, které získaly předchozí vzdělání ve škole mimo území České republiky, se při přijímacím řízení ke vzdělávání ve středních a vyšších odborných školách promíjí na žádost přijímací zkouška z českého jazyka, pokud je součástí přijímací zkoušky. Znalost českého jazyka, která je nezbytná pro vzdělávání v daném oboru vzdělání, škola u těchto osob ověří rozhovorem.

Toto pravidlo platí i při konání školní přijímací zkoušky, pokud o jejím konání rozhodl ředitel školy a je-li její součástí ověření znalosti českého jazyka.

POZOR! „Mezi osoby, které získaly předchozí vzdělání ve škole mimo území České republiky, nelze řadit uchazeče, kteří se před konáním přijímací zkoušky vzdělávali ve škole v České republice, včetně zahraničních škol působících na území České republiky, a to i když se v nich vzdělávali jen část školního roku (typicky v průběhu 1. pololetí devátého ročníku základní školy).“ !

Jaké doklady musí uchazeči doložit, aby získal tuto úlevu?

Pokud uchazeč absolvuje jednotnou přijímací zkoušku a je mu prominuta přijímací zkouška z českého jazyka a literatury, musí i tak splnit jednotnou zkoušku z matematiky.

Rozhovor

U žáků, kterým byla prominuta zkouška z ČJL, ověřuje střední škola znalost českého jazyka  rozhovorem. Ředitel školy stanoví způsob hodnocení těchto uchazečů v rámci kritérií přijímacích zkoušek. Doporučený postup pro hodnocení rozhovoru je uveden v materiálu MŠMT (níže).

NPI ve spolupráci s MŠMT zpracoval doporučení, jak na střední škole připravit a realizovat rozhovor nahrazující písemnou přijímací zkoušku pro žáky s OMJ. Inspirujte se velmi dobře zpracovaným vstupním pohovorem, který se žáky s OMJ vede Střední škola informatiky, poštovnictví a finančnictví Brno.

Možné uzpůsobení podmínek pro ostatní uchazeče s OMJ

Žáci, kteří dostatečně neznají vyučovací jazyk, ale nesplňují výše uvedenou podmínku z § 20 odst. 4 na prominutí přijímací zkoušky z ČJL, však mohou získat možnost uzpůsobení jednotných přijímacích zkoušek na základě doporučení pedagogicko-psychologické poradny (konkrétně na základě zařazení do kategorie uzpůsobení „O“ (ostatní), kde jsou uvedeni „uchazeči s jiným rodným jazykem než českým“ , viz příloha 1 vyhlášky č. 422/2023 Sb. o přijímacím řízení ke střednímu vzdělávání).

Na základě tohoto doporučení mohou žáci získat prodloužení doby konání přijímací zkoušky (z ČJL i matematiky shodně) a použití překladového slovníku (u všech částí přijímacího řízení), případně i podporující osobu (u všech částí přijímacího řízení) a samostatnou místnost.

Vydání doporučení PPP k uzpůsobení podmínek přijímacího řízení není podmíněno předchozím poskytováním podpůrných opatření (PO) na ZŠ. Pokud žák doposud neměl doporučení k poskytování PO na základní škole, musí PPP žáka vyšetřit, aby mohla doporučit odpovídající uzpůsobení přijímacích zkoušek.

Pokud se jedná pouze o doporučení k přijímacím zkouškám, je dobrou praxí poraden, že neprovádějí celé komplexní vyšetření, ale pouze orientační jazykovou diagnostiku, kterou ověří, že je tento typ uzpůsobení pro konkrétního žáka třeba (postačí například porozumění textu z učebnice z 9. ročníku, krátké vyprávění). Doporučujeme umožnit prodloužení doby konání i použití slovníku u všech žáků, kteří nejsou rodilými mluvčími českého jazyka (tedy např. i pro žáky ze Slovenska nebo žijící na území ČR již dlouho). Odborný jazyk vyskytující se v přijímacích testech je velmi obtížný na porozumění a ani sebevětší prodloužení času neumožní srovnání podmínek, které mají rodilí mluvčí. Běžnou praxí je navýšení času o 25 % nebo 50 %, v některých případech i 75 % nebo 100 %. Platnost doporučení v tomto případě zpravidla nepřesáhne dva roky.

 

 

 

Doplňující články