Pokud uchazeči o studium na SŠ dokládají vysvědčení ze zahraničních škol, je nutné porovnat známkování v této zemi s českým známkováním. Dle Informace k přijímací zkoušce z ČJL osob pobývajících v dlouhodobě v zahraničí (MŠMT) je posouzení hodnocení výsledků uchazečů plně v kompetenci ředitele střední školy. MŠMT doporučuje školám vytvořit převodník na klasifikaci. Žádný jednotný a závazný dokument, který by převod známek ze zahraničních škol definoval, však neexistuje.
Na základě našich zkušeností z práce s klienty ze zahraničních škol Vám přinášíme inspiraci, jak lze při převodu postupovat.
Obsah článku
Tipy, jak postupovat
Při převodu známek ze zahraničních škol je jedinou možnou cestou pátrání, dost možná v jiném jazyce (nejčastěji v angličtině).
Z čeho lze při převodu známek vycházet?
- NPI ČR postupně zpracovává struktury vzdělávacích systémů a standardů hodnocení žáků ve vybraných zemích, součástí popisu bývá i orientační převodní tabulka.
- International GPA calculator je online nástroj, z něhož po zadání konkrétní země a stupně vzdělání (secondary) dostanete automaticky vygenerovaný příklad hodnocení v dané zemi v porovnání s americkým známkováním (tzv. “US Grade”).
- Scholaro database je podobný online nástroj, kde v záložce “Grading system” najdete porovnání systému dané země ve vztahu k americkému systému.
- Obdobně funguje také GPA calculator – grade conversion, stačí zadat zemi.
- Wikipedia nabízí taktéž možnost vyhledání známkování některých zemí.
- Další zdroje lze dohledat v Google vyhledáváním klíčových slov jako např. “název země v angličtině” + “educational system” / “grading system”
- Velkým zdrojem informací o známkování je sám uchazeč a jeho rodina. Informace, které jsme dohledali prostřednictvím tipů výše, lze ověřit při neformálním rozhovoru s uchazečem a jeho rodinou.
- Někteří soudní tlumočníci z vlastní iniciativy a na základě vlastních zkušeností doplňují v komentářích k překladu vysvědčení orientační informace k převodu známek. Není však možné po nich tyto převody vyžadovat.
Doporučujeme všechny nalezené informace ověřit vždy z min. 1 dalšího zdroje. Z americké pětistupňové hodnoticí škály vždy lehce přejdete do českého známkování (A = výborný, F “failed” = nedostatečný, viz také níže).
Možná úskalí
Vzdělávací systémy v zahraničí fungují různě. Systém klasifikace se může lišit i v rámci jedné země např. v závislosti na konkrétním regionu, v některých zemích se hodnocení může lišit i školu od školy. I z toho důvodu je důležitá komunikace s těmi, kdo daný systém znají – tedy s rodinou konkrétních uchazečů. Vzhledem k velké různosti světových vzdělávacích systémů je tak někdy nemožné docílit stoprocentního spravedlivého převodu. Vždy by nám ale mělo záležet na samotných uchazečích, převod známek do českého systému by je neměl poškodit.
Příklady převodu známek
Pro inspiraci níže naleznete příklad převodů známek z některých zemí, s nimiž jsme v rámci poradenství pracovali. Příklady jsou řazené od nejobvyklejších a nejčastějších zemí po ty méně časté či ojedinělé. Jak bylo řečeno výše, v jedné zemi nemusí platit jednotný hodnoticí systém, proto doporučujeme postupovat dle tipů výše.
USA | |||||
---|---|---|---|---|---|
USA | A (A+, A, A-) | B (B+, B, B-) | C (C+, C, C-) | D (D+, D, D-) | F |
ČR | 1 (výborný) | 2 (chvalitebný) | 3 (dobrý) | 4 (dostatečný) | 5 (nedostatečný) |
UKRAJINA | |||||
---|---|---|---|---|---|
UKR | 12-10 | 9-7 | 6-4 | 3-2 | 1 |
ČR | 1 (výborný) | 2 (chvalitebný) | 3 (dobrý) | 4 (dostatečný) | 5 (nedostatečný) |
Více informací ke vzdělávacímu systému na Ukrajině v článku a na https://www.edu.cz
VIETNAM | |||||
---|---|---|---|---|---|
VNM | 10-9 | 8-7 | 6-5 | 4-3 | 2-0 |
ČR | 1 (výborný) | 2 (chvalitebný) | 3 (dobrý) | 4 (dostatečný) | 5 (nedostatečný) |
Při hodnocení ve Vietnamu se používají i desetinná místa, pro zjednodušení převodu je běžně zaokrouhlujeme. Z předmětů tělesná výchova, hudební výchova a výtvarná výchova nedostávají žáci známky, ale slovní hodnocení „splnil/a“ Ð nebo “nesplnil/a“ CÐ. Za hodnocení „splnil/a“ nejčastěji uvádíme v přihlášce jako český ekvivalent známku 1.
MOLDAVSKO | |||||
---|---|---|---|---|---|
MDA | 10-9 | 8-7 | 6-5 | 4-3 | 2-1 |
ČR | 1 (výborný) | 2 (chvalitebný) | 3 (dobrý) | 4 (dostatečný) | 5 (nedostatečný) |
INDIE | |||||
---|---|---|---|---|---|
IND | 7-6 | 5-4 | 3 | 2-0 | |
ČR | 1 (výborný) | 2 (chvalitebný) | 3 (dobrý) | 4 (dostatečný)-5 (nedostatečný) |
SENEGAL | |||||
---|---|---|---|---|---|
SEN | 20-14 | 13,9-10,5 | 10,4-9 | 8,9-8 | 7,9-0 |
ČR | 1 (výborný) | 2 (chvalitebný) | 3 (dobrý) | 4 (dostatečný) | 5 (nedostatečný) |
FILIPÍNY | |||||
---|---|---|---|---|---|
PHL | 100-95 | 94-80 | 79-75 | 74-70 | 69-0 |
ČR | 1 (výborný) | 2 (chvalitebný) | 3 (dobrý) | 4 (dostatečný) | 5 (nedostatečný) |
ARMÉNIE | |||||
---|---|---|---|---|---|
ARM | 10-8 | 7-6 | 5-4 | 3-1 | |
ČR | 1 (výborný) | 2 (chvalitebný) | 3 (dobrý) | 4 (dostatečný)-5 (nedostatečný) |