Učení se druhému jazyku
Tak jak se všichni učíme mateřský jazyk, musí se žáci s OMJ naučit, jak správně a vhodně používat i svůj druhý jazyk, tj. češtinu. Přestože proces učení jazyku může být …
Zobrazit víceTak jak se všichni učíme mateřský jazyk, musí se žáci s OMJ naučit, jak správně a vhodně používat i svůj druhý jazyk, tj. češtinu. Přestože proces učení jazyku může být …
Zobrazit víceKanadský pedagog a badatel Jim Cummins vyvinul teorie a modely, které nám mohou pomoci pochopit vzájemné působení mezi jazykovým rozvojem v kognitivní a v akademické oblasti. Cummins přejal …
Zobrazit víceAčkoliv se v legislativě stále používá termín žáci cizinci (např. §20 školského zákona) a místy také žáci s neznalostí vyučovacího jazyka, či nedostatečnou znalostí …
Zobrazit víceMariya pochází z Arménie. Do České republiky přijela s maminkou po ukončení deváté třídy základní školy. Krátce po příjezdu se objevila v kanceláři poradenského centra s dotazem, …
Zobrazit víceKdyž žáci chybují (a oni vždycky chybují), mějte na paměti, že chyby jsou: …
Zobrazit víceK tématu je možné si rovněž přečíst v příručce Učíme češtinu jako druhý jazyk strany 209-215. Příručku je možné stáhnout zdarma. …
Zobrazit víceJe třeba si uvědomit, že rodilý mluvčí nahlíží na svůj mateřský jazyk jinak než ten, pro koho je tento jazyk cizím/druhým jazykem. Stejně tak se liší i výuka češtiny pro cizince a …
Zobrazit víceKdyž do českého jazykového prostředí přijde dítě, jehož mateřským jazykem není čeština a které česky neumí, je pro něj těžké umět hned komunikovat. Potřebuje čas na to, aby se …
Zobrazit více