Podpora ve výuce v určené i neurčené ZŠ

Vícejazyčné dítě potřebuje podporu v běžné výuce v kmenové škole nejen v průběhu jazykové přípravy, ale ještě mnoho let po jejím ukončení. Podle odborných studií (např. teorie ledovce Jima Cumminse) trvá vícejazyčným dětem průměrně 5 až 7 let, někdy až 10 let, než doženou své spolužáky v tzv. akademickém jazyce, tj. než zvládnou porozumět náročnějším textům, složitějším větným konstrukcím a odborné slovní zásobě a jsou schopny psát např. slohové práce na stejné úrovni jako jejich vrstevníci, pro které je čeština mateřským jazykem.

Následující přehled znázorňuje, na jakou nejvyšší jazykovou úroveň se může vícejazyčné dítě dostat po absolvování jazykové přípravy, jakou další podporu je vhodné mu během jazykové přípravy poskytnout v kmenové škole a jakou podporu bude dále potřebovat po vyčerpání nároku na jazykovou přípravu. Zobrazuje také možnosti kombinace podpory podle § 20 ŠZ a podle § 16 ŠZ (podpůrná opatření).

Přehled možností systémové podpory dle jazykové úrovně

Trojúhelník podpory

Podpora v průběhu jazykové přípravy

  • Uzpůsobíme vzdělávací cíle, obsah a metody vzdělávání (v 1. st. PO bez doporučení ŠPZ, viz Metodika, s. 9).
  • Vytvoříme plán podpory, v němž si stanovíme individuální vzdělávací cíle.
  • V rámci úpravy obsahu učiva vybereme několik nejdůležitějších témat, v nichž zvolíme, co je to minimální, co by dítě mělo umět.
  • Začátečníkům zpočátku zadáváme v hodinách částečně samostatnou práci. Nastavujeme takové úkoly, které zvládnou a které s nimi následně vyhodnotíme. Může pro ně být vhodná podpora asistenta pedagoga (na doporučení PPP ve 3. st. PO).
  • Soustředíme se nejen na obsahové cíle jednotlivých témat, ale zejména na jazykové cíle – určíme obsah spolu s vybranou nejdůležitější slovní zásobou.
  • Doplníme jazykovou přípravu pedagogickou intervencí, např. pro doučování nebo předučování klíčové slovní zásoby (viz také článek Financování češtiny jako druhého jazyka).
Vyučující běžných předmětů spolupracují s učitelem ČDJ. Sdělí mu předem, jaké téma budou s žáky probírat, a vyberou klíčovou slovní zásobu, aby učitel ČDJ mohl s žáky tuto slovní zásobu procvičovat nebo na ni navázat. Učitel ČDJ může vyučujícím pomoci s redukcí učiva a se stanovením jazykových a obsahových cílů hodiny a připravit k tématu uzpůsobený pracovní list pro vícejazyčného žáka. Inspirujte se v Příručce začleňování žáků s OMJ – FZŠ Táborská.

Podpora po ukončení jazykové přípravy

  • I nadále poskytujeme vícejazyčným dětem podporu ve výuce. Vzhledem k tomu, že jejich jazyková úroveň se může pohybovat mezi úrovní A2 a B2, žákům s nižší úrovní (B1 nebo nižší) poskytneme i podporu v osvojování jazyka.
  • Zajistíme jim výuku ČDJ v kmenové škole – ve 2. st. PO mají nárok na 3 hodiny ČDJ týdně a úpravu vzdělávacích cílů, obsahu a metod výuky, které budou popsány v jejich IVP.
  • Zajistíme pedagogickou intervenci, pokud bude třeba.
Objednáme dítě na vyšetření do PPP s předstihem ještě před ukončením jazykové přípravy (JP), aby následná podpora kontinuálně navázala na JP.

Podpora po dosažení úrovně B2

  • Vícejazyčné dítě je na dobré jazykové úrovni, avšak potřebuje podporu v akademickém jazyce. Na úrovni B2 rozumí hlavním myšlenkám složitých textů, dokáže se dorozumět tak, že může vést plynule běžný dialog s rodilými mluvčími bez většího úsilí. Umí sestavit jasný podrobný text na různá témata, vysvětlit své stanovisko k aktuálním problémům a uvést výhody a nevýhody různých možností.
  • Je třeba zaměřit se na výuku odborné slovní zásoby přímo ve výuce odborných (běžných) předmětů. Učitel jakéhokoliv předmětu je zároveň učitelem jazyka.
  • Můžeme si sami upravovat výukové materiály nebo využíváme např. upravené pracovní listy nebo slovníčky k jednotlivým předmětům.
Můžeme požádat o pomoc s přípravou výukových materiálů asistenta pedagoga. Osvědčuje se založit například školní portfolio upravených materiálů.

Hodnocení

Při hodnocení se opíráme o Metodiku MŠMT, která vychází z vyhlášky č. 48/2005 Sb. § 15 odst. 2 a 4:

  • To znamená, že při hodnocení těchto žáků v jakémkoliv předmětu přihlížíme k úrovni jejich jazyka.
  • V průběhu JP i po jejím skončení hodnotíme, nakolik se vícejazyčným žákům a žákyním podařilo dosáhnout individuálních vzdělávacích cílů stanovených v PLPP (v průběhu JP) nebo v IVP (na základě doporučení PPP po absolvování JP).
  • Hodnocení by mělo motivovat.

Doplňující články