Tipy pro adaptační skupiny
Připravili jsme pro vás tipy, které vám pomohou nastavit adaptační skupinu tak, aby se vám v ní dobře pracovalo a byla pro děti přínosná. Materiál se zaměřuje na adaptační skupiny …
Zobrazit vícePřipravili jsme pro vás tipy, které vám pomohou nastavit adaptační skupinu tak, aby se vám v ní dobře pracovalo a byla pro děti přínosná. Materiál se zaměřuje na adaptační skupiny …
Zobrazit víceKomunikační kartičky slouží pro základní dorozumění dětí a žáků bez znalosti jazyka. Kartičky je možné vytisknout, vystřihnout, zalaminovat a proděravět tak, aby se daly nasadit na …
Zobrazit vícePřinášíme Vám sérii videí, kde postupně představujeme problematiku dětí s odlišným mateřským jazykem ve školách v České republice. Zároveň navrhujeme řešení potřebné k tomu, …
Zobrazit víceJim Cummins, profesor na Ontarijském institutu pro studium pedagogiky na univerzitě v Torontu, kde pracuje na vývoji jazyka a rozvoji gramotnosti studentů angličtiny jako dalšího jazyka, byl v …
Zobrazit víceInterkulturní a metodická inspirace pro lektory (2018) …
Zobrazit vícePřinášíme vám zkušenost jedné základní školy z Helsinek, která usiluje o vícejazyčné a multikulturní školní prostředí. Zprostředkovala ji odborná pedagožka Leeni Siikaniemi z …
Zobrazit víceMETA, o.p.s. ve spolupráci s ombudsmankou uspořádala 21. ledna 2020 v Brně konferenci k současné situaci ve vzdělávání žáků s odlišným mateřským jazykem „Neznalost jazyka …
Zobrazit víceKdo je dvojjazyčný asistent pedagoga? Jak se liší jeho práce ve školách od běžných asistentů pedagoga a v čem spočívá jeho přínos pro podporu dětí a žáků s OMJ? Jaké mají …
Zobrazit vícePublikace „Žadatelé o azyl a držitelé mezinárodní ochrany v Česku“ a komparativní v rámci V4 vydává Člověk v tísni společně s partnery ze SK (Marginal), HU (Menedék), a PL (IPA). …
Zobrazit víceCílem studie bylo mapování specifik procesu integrace nezletilých dětí cizinců z třetích zemí ve vybraných krajích České republiky. Výsledky šetření pak byly obohaceny o navržení …
Zobrazit více